วันพุธที่ 19 เมษายน พ.ศ. 2560

「EVENT] 怪盗ハロハッピーと豪華客船 จอมโจรฮัลโหลแฮปปี้ กับทริปบนเรือโดยสารสุดหรู : 2-5 Phantom Thief de Roulette



ต่อจากบทที่แล้ว พวกโคโคโระได้ไล่ตามจอมโจร HH มาจนถึงคาซิโน

โคโคโระ : ถึงคาซิโนแล้ว!

ฮากุมิ : โหหหห! สุดยอดเลย! สีทองแวววับเชียว ได้ไล่ตามจอมโจรมาถึงซิโนแบบนี้เนี่ยเหมือนกับหนังนักสืบเลยแฮะ ตื่นเต้นดีเนอะ!

โคโคโระ : นั่นสิเนอะ สถานการณ์แบบไม่ได้มีมาให้เจอบ่อยๆ ตื่นเต้นจัง!

ฮากุมิ : แต่ว่านะโคโคะรน ฮากุมิเข้าคาซิโนนี้จะดีหรอ ได้ยินว่าที่นี่มีแต่ผู้ใหญ่ที่เข้าได้นี่นา?

โคโคโระ : ไม่เป็นไรหรอก เรือ SMILE นี้เป็นของทางบ้านฉันเอง เพื่อที่ฉันจะได้เข้ามาเล่นได้เหรียญที่ใช้ที่นี่ก็เลยเป็นของเล่นทั้งหมดยังไงล่ะ



ฮากุมิ : อย่างงี้นี่เอง สมกับที่เป็นโคโคะรน! อ๊ะ ฮากุมิมีเรื่องที่อยากลองทำกับโคโคะรนดูหล่ะ ช่วยขยับหูมาหน่อยสิ

โคโคโระ : อะไรหรอ?

ฮากุมิซุบซิบอะไรบางอย่างให้โคโคโระฟัง

โคโคโระ : เข้าใจแล้วล่ะ! หนึ่งสองแล้วพูดพร้อมๆกันนะ! หนึ่งงง สอง!

แล้วทั้งคู่ก็ตะโกนขึ้นพร้อมกัน



โคโคโระ  ฮากุมิ : คุณจอมโจร! คืนคานอนมาซะดีๆนะ!
.
.
.
.

แต่กลับไม่มีสัญญาณตอบรับใดๆ

ฮากุมิ : เอ๊ะ? อะไรกัน? คุณจอมโจรไม่อยู่งั้นหรอ?

โคโคโระ : เอ๋เรามาผิดที่หรือปล่าวนะ ก็เมื่อกี้บอกว่าให้มาคาซิโนนี่นา

ฮากุมิ : คาโนะจังเซมไปปปป อยู่ไหนอ่า!? ได้ยินแล้วตอบด้วยยย

มิซากิ : อาอยู่นี่เอง ทั้งสองคนนี่เร็วจริงๆนะ ในที่สุดก็ตามทั้งซักที



โคโคโระ : มิซากิ คุณจอมโจรกับคานอนไม่อยู่ที่นี่อะ ไปอยู่ที่ไหนกันนะ!?

มิซากิ : เอ๋ถึงจะถามฉันก็เถอะ ฉันพึ่งจะมาถึงเองนะ

และแล้วจอมโจร HH ก็โผล่มา

จอมโจร HH : ขอโทษที่ทำให้รอนะ คานอนน่ะฉันพาไปรออยู่ที่อื่นก่อนแล้วล่ะ



โคโคโระ : อ๊ะ! คุณจอมโจร! เรามาที่คาซิโนตามที่บอกแล้วนะ! จะคืนตัวคานอนให้ตามที่บอกสินะ?

จอมโจร HH : ถ้าคืนให้ทั้งๆแบบนี้ก็คงจะน่าเบื่อเกินไปนะ คงต้องขอให้เล่นกับฉันต่อไปอีกไปสักพักนึงล่ะ

มิซากิ : จะทำอะไรล่ะนิ

จอมโจร HH : เรื่องง่ายๆน่ะ ไหนๆก็มาถึงคาซิโนแล้วทั้งที มาดวลกับฉันหน่อยเป็นไง?

ฮากุมิ : ได้เลย! งั้นเล่นซอฟต์บอลเป็นไง!

จอมโจร : เอ่อ…… นั่นสินะ คาซิโนทั้งที รูเล็ตเป็นไง ถ้าชนะฉันได้ล่ะก็จะคืนตัวคานอนให้ ดีมั้ยล่ะ?

แต่เด็กน้อยฮากุมินั้นไม่รู้ว่ารูเล็ตคืออะไร

ฮากุมิ : รูเล็ตคืออะไรหรอ? ทำยังไงถึงจะชนะอ่ะ?

มิซากิ : อย่าใช้กฎที่มันซับซ้อนมากก็แล้วกัน ขอเป็นแบบที่ฮากุมินั้นเข้าใจได้นะ

จอมโจร HH : ได้อยู่แล้ว แค่ทายให้ถูกว่าบอลจะลงไปที่ช่องดำหรือแดงก็พอ

ฮากุมิ : แค่เลือกสีใดสีหนึ่งสินะ งั้นก็ง่ายแหละ! เปลวเพลิงแห่งชัยชนะนั้นมีสีแดง งั้นขอเลือกสีแดงนะ!

ฮากุมิเลือกอย่างไม่ลังเลเลยแม้แต่น้อย

มิซากิ : เอาง่ายๆแบบนี้เลยเรอะ!

จอมโจร HH : หึหึ เลือกสีแดงจะดีหรอ? คุณหนูนักสืบผู้น่ารัก

ฮากุมิ : นักสืบ!? ฮากุมิเป็นนักสืบหรอ!?

จอมโจร HH: ใช่แล้วล่ะ จอมโจรน่ะเป็นตัวตนที่จะถูกนักสืบไล่ตาม ส่วนนักสืบน่ะก็เป็นคนที่ตามจับจอมโจรไงล่ะ

มิซากิ : …พึ่งจะเคยได้ยินคำนิยามแบบนั้นนะเนี่ย

โคโคโระ : ดีจัง! นักสืบเนี่ยเท่จัง!

ฮากุมิ : เย้! นักสืบล่ะ!



มิซากิ : เรื่องนั้นช่างมันก่อนเถอะ ฮากุมิ จะเลือกสีแดงจริงๆหรอ?

ฮากุมิ : อื้อ! ก็ฮากุมิชอบสีแดงนี่นา!

มิซากิ : จะได้ตัวคานอนกลับมาหรือไม่นี่มันขึ้นอยู่กับสีที่ฮากุมิเลือกเชียวนะ ลองคิดให้ดีกว่านี้ดูก่อนมั้ย



ฮากุมิ : เอ๋แต่ฮากุมิคิดว่าสีแดงดีแล้วนา

จอมโจร HH : เข้าใจล่ะ งั้นฉันขอเลือกสีดำ ดีลเลอร์ ช่วยหมุนให้หน่อยสิ


โคโคโระจ้องไปที่รูเล็ตที่กำลังหมุน

โคโคโระ : ตื่นเต้นจังเลยแฮะ จะไปลงที่สีอะไรน้า?

ดีลเลอร์ : แล้วผลก็คือ



.
.
.
.


จอมโจร HH : เหมือนจะหยุดแล้วสินะเอาล่ะ บอลจะ
.
.
.


มิซากิ : อะสีดำ

เสียงปรบมือ(จากไหนไม่รู้) ดังขึ้นเพื่อเป็นการยินดีให้กับชัยชนะของจอมโจร HH
จอมโจร HH : หึหึหึ ชัยชนะของฉันสินะ งั้นก็แปลว่าคงจะยังคืนตัวองค์หญิงไม่ได้นะ ต่อไปก็นั่นสินะ ฉันจะไปรอพวกคุณหนู ณ สถานที่ที่มี สิ่งไม่จีรัง อยู่ก็แล้วกัน แล้วจะรอการมาของพวกเธอนะ


(จอมโจรใช้คำว่า 儚いもの หรือ hakanaimono ซึ่งคำว่า hakanai ผมเองยังไม่มั่นใจอยู่พอควรว่าบริบทนี้จะใช้คำแปลอะไรดีเพราะมันสามารถมีความหมายได้ว่าชั่วคราว ไม่ยั่งยืน อนิจจัง ได้ด้วย ต้องขออภัยมา ณ ที่นี้ด้วยครับ)

 พูดจบจอมโจร HH ก็วิ่งจากไป

ฮากุมิ : อะ! ไปอีกแล้ว!... ที่ๆมีสิ่งไม่ยั่งยืนอยู่นี่มันที่ไหนกันนะ?

โคโคโระ : กิฟต์ชอปสินะ! รีบไปกันเถอะ!

มิซากิ : ฟังคำอธิบายแค่นั้นแล้วรู้ว่าเป็นกิฟต์ชอปนี่เก่งนะเนี่ยเป็นฉันล่ะก็คงไม่รู้หรอก ว่าแต่ได้ยินคำว่าไม่จีรังก็น่าจะรู้ได้แล้วนะว่าเจ้าโจรนั่นเป็นใครน่ะ เอะทั้งสองคน! ทางนั้นมันไม่ใช่ทางไปกิฟต์ชอปนะ! ทางนี้ต่างหากเล่า!

และแล้วทั้งสามคนก็มุ่งหน้าไปกิฟต์ชอปเพื่อตามหาตัวจอมโจร HH ต่อไป พวกเธอจะสามารถนำตัวคานอนคืนมาได้หรือไม่.

................................................................................................................

อ่านบทต่อไป Click








ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

[ EVENT ] いつか、届け、アタシの詩 สักวันหนึ่ง วันที่บทเพลงของฉันจะส่งไปถึง : บทเพลงของริสะ

OPENING : เพื่อ Roselia ณ บ้านอิไม ในห้องของริสะ ริสะกำลังคิดย้อนถึงเรื่องละครในวันนี้ ริสะ : จู่ๆเด็กผู้หญิงที่คิดมาตลอดว่าจะอยู...